Taula de continguts:

Reproducció de CD sense reproductor de CD, amb AI i YouTube: 10 passos (amb imatges)
Reproducció de CD sense reproductor de CD, amb AI i YouTube: 10 passos (amb imatges)

Vídeo: Reproducció de CD sense reproductor de CD, amb AI i YouTube: 10 passos (amb imatges)

Vídeo: Reproducció de CD sense reproductor de CD, amb AI i YouTube: 10 passos (amb imatges)
Vídeo: 28 панфиловцев. Самая полная версия. Panfilov's 28 Men (English subtitles) 2024, De novembre
Anonim
Image
Image
El concepte
El concepte

Voleu reproduir els vostres CD però ja no teniu cap reproductor de CD? No heu tingut temps per arrencar els vostres CD? Els heu tret, però els fitxers no estan disponibles quan calgui?

Cap problema. Deixeu que la intel·ligència artificial (AI) identifiqui el vostre CD i que YouTube el reprodueixi.

Vaig escriure una aplicació per a Android fent el següent:

1. feu una foto de la portada del CD, 2. cerqueu paraules clau de text amb Google Vision 3. cerqueu una llista de reproducció corresponent a YouTube 4. després inicieu YouTube a la llista de reproducció trobada.

Aquest instructable cobreix la instal·lació, configuració i ús de l'aplicació. Com a bonificació, cobreix breument l’adequació d’un boombox vintage dels anys 80.

Si t’agrada aquest projecte, vota’l al concurs d’àudio.

Pas 1: el concepte

El concepte
El concepte
El concepte
El concepte

El problema amb els CD

Tinc uns quants centenars de CD, però ja no tenim cap reproductor de CD d’àudio. Fa més de deu anys que vaig començar a arrencar els meus CD: al final, menys de la meitat es podrien arrencar i emmagatzemava ja sense saber on.

Avui en dia, la majoria de les nostres coses es troben als nostres telèfons intel·ligents, al núvol, transmeses per transmissió.

Però encara m’agraden els meus CD. Què representen per a mi? Potser la sensació que puc posseir físicament la música que vaig comprar. O la reminiscència d’un moment en què els àlbums conceptuals eren una cosa …

Introduïu YouTube i Google Cloud Vision

A YouTube, molts CD, encara menys coneguts, s’han extret i publicat com a llista de reproducció.

Google Cloud Vision proporciona serveis d’anàlisi d’imatges, dels quals utilitzarem l’etiquetatge d’imatges. En resum, s’envia una imatge, el servei l’analitza (mitjançant l’aprenentatge automàtic amb models formats per Google) i retorna etiquetes, que són paraules clau de text que diuen el que s’ha reconegut a la imatge. Cloud Vision és sorprenentment bo per reconèixer obres d’art en CD.

Una solució

Després d’haver-me adonat d’aquest últim, i després d’una ràpida prova a Python, vaig decidir escriure una aplicació per a Android (escrita en Kotlin) que:

1. feu una foto de la caixa del CD, 2. consulta Google Vision per obtenir paraules clau que descriuen la imatge, 3. consulta YouTube per veure si hi ha un àlbum complet que correspongui a aquestes paraules clau, 4. Inicieu YouTube a la llista de reproducció trobada.

Per què utilitzar un telèfon intel·ligent?

Essencialment perquè tot el necessari és aquí i està ben integrat, en particular la càmera.

Es podria dir que els telèfons intel·ligents usats són una millor alternativa a Raspberry Pi per construir centres multimèdia.

Pas 2: coses necessàries: un telèfon Android

Coses necessàries: un telèfon Android
Coses necessàries: un telèfon Android
Coses necessàries: un telèfon Android
Coses necessàries: un telèfon Android

El telèfon

Simplement utilitzeu el vostre telèfon mòbil Android actual o obteniu-ne un (antic) si teniu intenció de construir un reproductor de música dedicat.

Què comprar?

Si heu de comprar un telèfon nou barat o comprar-ne un d’ocasió? Tot i que les especificacions de maquinari no són tremendament importants per a aquest projecte, no us recomanaria comprar-ne un de menys de 100 dòlars, ja que la qualitat pot ser molt baixa (pantalla merdosa, lenta). Si us plantegeu la possibilitat de comprar un vaixell insígnia antic, recordeu que mai no sabreu què obtindreu.

Sempre és millor si ho podeu provar abans de comprar.

Puc utilitzar un iPhone?

Encara no, i no ho sé. Només he desenvolupat l'aplicació per a Android.

Si coneixeu una aplicació per a iOS equivalent, o la heu desenvolupat, o coneixeu algú que ho hagi fet, feu-me-ho saber.

Pas 3: Configuració de les API de Google

Configuració de les API de Google
Configuració de les API de Google

Haureu d’habilitar les API i obtenir una clau d’API.

1. Quant a les API i les claus

L'aplicació mòbil necessita claus d'API per accedir als serveis de Google en nom vostre.

Per a l'API de Google Cloud Vision, segons https://cloud.google.com/vision/pricing#prices, fins a 1.000 deteccions al mes són gratuïtes.

Per a l'API de dades de YouTube, segons https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota, la quota és d'un milió d'unitats al dia. Per a una cerca de CD, consumireu 100 + 6 unitats, això vol dir que podeu fer 9433 cerques al dia.

* * * Això no us suposaria cap cost. Tanmateix, feu-ho pels vostres propis riscos. No em puc fer responsable dels problemes causats per aquest tutorial ni per l'aplicació ScanTube. * * *

2. Activeu les API de YouTube i Google Cloud Vision i obteniu una clau

2a. Visiteu

2b. Creeu el vostre projecte, anomeneu-lo per exemple ScanTube.

2c. Creeu credencials: - Seleccioneu les credencials: https://console.developers.google.com/apis/credentials- Creeu credencials de tipus API clau.- Copieu el valor de la clau en un fitxer de text local de l'ordinador.

2d. Activeu l'API de YouTube: visiteu https://console.developers.google.com/apis/library i localitzeu l'API de dades de YouTube v3. Activeu-lo.

2e. Activa l'API de Cloud Vision: - Visita https://console.developers.google.com/apis/library i localitza l'API de Cloud Vision. Activeu-lo.

Utilitzarem la mateixa clau API tant per als serveis de YouTube com per a Cloud Vision, de manera que hem acabat aquesta part.

Pas 4: Configuració del telèfon

Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon
Configuració del telèfon

L’aplicació ScanTube està disponible a Google Play Store en un programa de proves beta.

En primer lloc, assegureu-vos de llegir i acceptar la política de privadesa.

1. Instal·leu l'aplicació ScanTube per a Android

Visiteu el següent enllaç des del telèfon mòbil: https://play.google.com/apps/testing/digital.bauermeister.scantube i, a continuació, feu clic a Baixa'l a Google Play i seguiu les instruccions.

(Si sou desenvolupador i voleu llegir la font, visiteu

2. Configureu l'aplicació ScanTube per a Android

2a. Inicieu l'aplicació ScanTube i permeteu-li utilitzar la càmera.

2b. Al primer ús, l'aplicació suggereix establir les claus de l'aplicació, així que feu-ho: - Per a la clau de l'aplicació Google Vision, introduïu la clau API obtinguda a sobre (*).- Per a la clau de l'aplicació YouTube, introduïu la mateixa clau API (*).

(*) En lloc d'escriure la clau API manualment (que suposa una càrrega enorme), podeu enviar-la des del vostre ordinador al telèfon per correu electrònic o mitjançant un fitxer DropBox i copiar-enganxar-la al camp de configuració de ScanTube.

2c. Torneu a la pantalla principal, inicieu la configuració fent clic a la icona d'engranatge. Reviseu la configuració general. Molt autoexplicatiu. En concret, l'elecció de la càmera s'ha d'establir segons el cas d'ús. Per a la integració en un centre multimèdia: càmera frontal. Per a ús de mà: càmera posterior.

3. Altres consideracions per a un centre multimèdia basat en Android

  • Instal·leu Nova Launcher i configureu l'orientació de l'escriptori desitjada.
  • A l’escriptori, creeu dreceres per a ScanTube, YouTube i qualsevol altra aplicació rellevant d’àudio / vídeo.
  • Desinstal·leu o desactiveu totes les aplicacions irrellevants.

Si algú pot utilitzar aquest centre multimèdia:

  • Desactiveu la pantalla de bloqueig.
  • Utilitzeu un compte de Google dedicat, lliure de dades privades i correus electrònics

Pas 5: opcional: adapteu un Boombox vintage

Opcional: adapteu un Boombox vintage
Opcional: adapteu un Boombox vintage
Opcional: adapteu un Boombox vintage
Opcional: adapteu un Boombox vintage
Opcional: adapteu un Boombox vintage
Opcional: adapteu un Boombox vintage

En aquest pas, el mòbil s’instal·la en un boombox antic dels anys 80.

Muntatge del telèfon intel·ligent

Totes les funcions originals del boombox estant intactes i perfectament funcionals, inclòs el reproductor de cassets, vaig decidir conservar-les i muntar el telèfon a la part exterior de la porta de la plataforma de cinta.

Senyals d'àudio

El boombox té entrades AUX. Aquest va ser un factor de decisió de compra. Els vaig connectar a la presa del telèfon.

Alimentació del telèfon intel·ligent

El transformador de xarxa estava defectuós, de manera que estic fent servir un adaptador extern de 9V. 9V perquè el boombox accepta piles de 6 x 1,5V. Un regulador de tensió LDO (LM1117T-5.0) genera 5V dels 9V per tal d’alimentar el telèfon mitjançant USB.

Connexions

Finalment, vaig encaminar els senyals d’alimentació i d’àudio cap a l’exterior mitjançant un cable de banda plana que travessava l’espai de la porta.

Ara tenim un autèntic supervivent dels anys 80

Està en perfecte estat, actualitzat per als dies actuals de YouTube, transmissió per Internet i IA.

Que maco!

Pas 6: Utilitzeu-lo: escanegeu i reproduïu els vostres CD

Image
Image
Ús alternatiu
Ús alternatiu

Si tot ha anat bé fins ara, l’ús serà tan senzill com 1-2-3.

Assegureu-vos que el telèfon tingui connectivitat de dades (mitjançant dades WiFi o mòbils).

Ús

1. Presenteu una caixa de CD a la càmera fins que agafi completament la part quadrada de la pantalla i quedi més nítida. Eviteu els reflexos de les fonts de llum.

2. Feu clic a Escaneja.

3. Espereu que es cridi YouTube a una llista de reproducció que coincideixi amb el vostre CD.

Pas 7: Ús alternatiu

Ús alternatiu
Ús alternatiu

Per descomptat, no cal que utilitzeu un CD real, que honestament ocupa massa lloc a la butxaca.

Per exemple, he fotocopiat i laminat 16 dels meus CD preferits amb una reducció de fins a 2,75 i tinc una pràctica col·lecció de substituts físics que caben en una butxaca.

Pas 8: Fiabilitat: intèrprets excel·lents

Fiabilitat: excel·lents artistes
Fiabilitat: excel·lents artistes
Fiabilitat: excel·lents artistes
Fiabilitat: excel·lents artistes
Fiabilitat: excel·lents artistes
Fiabilitat: excel·lents artistes

Aquests CD es van reconèixer excepcionalment i es van trobar de manera fiable les seves llistes de reproducció.

Pas 9: Fiabilitat: bons intèrprets

Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets
Fiabilitat: bons intèrprets

Per a aquests CD, el resultat final va ser bo, però va ser més difícil de capturar correctament, perquè els reflexos de la llum són més evidents.

Pas 10: Fiabilitat: mals intèrprets

Fiabilitat: mals intèrprets
Fiabilitat: mals intèrprets
Fiabilitat: mals intèrprets
Fiabilitat: mals intèrprets
Fiabilitat: mals intèrprets
Fiabilitat: mals intèrprets

Per a aquests CD, els artistes van ser reconeguts correctament, però es van trobar àlbums equivocats.

Sobretot, la detecció d’imatges va donar bones paraules clau, però es van trobar llistes de reproducció inesperades.

Recomanat: